Combien de fois avons-nous écouté le majestueux mélodie qui précède chacun match de football dans les stades à travers l'Europe pendant l'UEFA Champions League, chantant la dernière partie à pleins poumons « Les champions« , mais sans vraiment savoir Que dit le reste de la chanson ? A l'occasion de la finale 2023-2024, entre le Real Madrid et le Borussia Dortmund, prévue le samedi 1er juin, l'hymne sera à nouveau joué et nous serons nombreux à l'écouter.
L'hymne de UEFA Ligue des Championsmieux connu sous le nom de « Hymne de la Ligue des Champions», a été composé en 1992 par Tony Britteninspiré en partie du célèbre « Zadok le prêtre» (Le prêtre Zadok) par Haendel, qui l'a composé en 1727 pour le couronnement du roi George II du Royaume-Uni et il est depuis lors utilisé pour les couronnements britanniques. Cette pièce fait partie du « Hymnes du couronnement » et est connu pour son puissant crescendo initial.
Le choix de Britten pour cet hymne n'est pas fortuit : la solennité et la majesté de la mélodie originale sont parfaitement adaptées à l'importance et au prestige de la Ligue des Champions, qui célèbre en ce sens le « roi » du football.
Les paroles de la chanson
L'hymne a été interprété pour la première fois le 25 novembre 1992à l'occasion du début de la phase de groupes du tournoi 1992/93, simultanément dans 4 stades : Jan Breydel (Bruges), Ibrox (Glasgow), das Antas (Porto) et San Siro (Milan), où se déroule le match a été joué entre Milan et Göteborg.
L'hymne est chanté dans trois langues officielles de l'UEFA : Anglais, allemand et français. Le texte exalte les valeurs de excellence, compétition et fair-play, évoquant l'image de « grandes équipes » s'affrontant dans un « tournoi de grandes équipes ». La phrase la plus connue de l'hymne, « Meurs Maître ! Le meilleur! Les belles équipes ! Les champions! » (« Les maîtres ! Les meilleurs ! Les grandes équipes ! Les champions ! »), sert à mettre en valeur l'élite du football européen, la crème de la crème. Dans la version officielle, cela est réalisé parAcademy of St. Martin in the Fields et Royal Philharmonic Orchestra of London.
Les paroles originales de l'hymne
Voici les paroles originales de la chanson de l’UEFA Champions League :
Il y a les meilleures équipes
C'est la meilleure Mannschaften
L'événement principalLe Maître
Le meilleur
Les grandes équipes
Les championsDe belles retrouvailles
Une grande Veranstaltung sportive
L'événement principalLe Maître
Le meilleur
Les grandes équipes
Les championsIls sont les meilleurs
Ils sont les meilleurs
Ce sont les championsLe Maître
Le meilleur
Les grandes équipes
Les champions
La traduction en italien
Voici la traduction italienne de l’hymne de l’UEFA Champions League :
Ce sont les meilleures équipes
Ce sont les meilleures équipes
C'est l'événement principalEnseignants
Le meilleur
Les plus grandes équipes
Les championsUn grand match
Un grand événement
L'événement principalEnseignants
Le meilleur
Les plus grandes équipes
Les championsCe sont les meilleurs
Ce sont les meilleurs
Ce sont eux les championsEnseignants
Le meilleur
Les plus grandes équipes
Les champions.
Être là UEFA Ligue des Champions un événement si important, ressenti à la fois par les amateurs de sport et par les non-amateurs de sport, son hymne vantait certains des meilleurs interprètes lors de l'ouverture des matches. Parmi eux se distinguent des artistes de renommée mondiale qui ont prêté leur voix et leur talent pour rehausser l'atmosphère solennelle et majestueuse de l'hymne. Andrea Bocelli a donné des performances inoubliables, comme celle de 2009 à Rome dans laquelle, lors de la cérémonie d'ouverture, il a réinterprété le texte en italien, tandis que des orchestres du calibre de Orchestre Philharmonique Royal ils ont interprété l'accompagnement musical. La solennité de sa musique, combinée à la passion du football, continue d'inspirer et d'enthousiasmer les fans et les joueurs du monde entier, créant une expérience unique qui célèbre le sport et unit les gens.