Là langue italienne évolue, au rythme du développement technologique et des changements de la société : c’est pourquoi, parmi les néologismes inclus dans le livre de l’année 2025 de Treccani, la plupart des termes sélectionnés ont à voir avec les faits les plus importants – ou les plus discutés de ces 12 mois, du sport à la géopolitique, des potins à l’environnement.
Depuis « retour » à « Pro-Pal« , depuis « drogue zombie » à « yeux fendus» – lié au scandale Raoul Bova –, d’« hallucination de l’intelligence artificielle » à « injouable », en référence à Jannik Pécheur : comme chaque année, le volume résume les 365 jours qui viennent de s’écouler.
En réalité, ce sont des néologismes qui ils n’entreront pas automatiquement dans les nouvelles éditions des dictionnaires de langue italienne : néanmoins, l’analyse deObservatoire Treccani de la langue italienne offre un aperçu de ce qu’a été 2025 en Italie, une année pleine d’événements et de grands changements.
Les nouveaux mots de 2025 : la liste du Livre Treccani de l’année
Le livre de l’année Treccani 2025 raconte en presque 600pages les événements les plus discutés de l’année, de tensions de guerreéconomique et social, jusqu’aux événements de l’histoire et De nouvelles. C’est pourquoi la sélection des linguistes s’étend des guerres en Ukraine et au Moyen-Orient jusqu’à l’enlèvement de la journaliste Cecilia Sala en Iran, en passant par la mort de Pape François jusqu’à son triomphe au tennis Jannik Sinner.
Voici une liste non exhaustive de quelques-uns des néologismes sélectionnés par l’Observatoire Treccani de la langue italienne, qui a édité le livre récemment publié :
- Pro-Pal, « ceux qui soutiennent la cause politique du peuple palestinien ».
- Sumud«la résilience, la résistance, l’espoir pour l’avenir, la solidarité, comprises comme valeurs culturelles et politiques des Palestiniens».
- Maranza« jeune qui fait partie de groupes ou de groupes de rue bruyants, caractérisés par des attitudes vantardes et bruyantes et avec une tendance à déclencher des bagarres ».
- « Des yeux qui cassent »« de beaux yeux qui libèrent un regard intense ».
- Drogue zombie, «nom journalistique du médicament Fentanylun analgésique opiacé commercialisé illégalement et considéré comme une drogue puissante.
- Retour, «l’action, le fait de retourner au lieu d’origine».
- Refuge climatique, «lieu public ou privé capable d’offrir un refuge contre les températures extrêmes».
- Embrasser la caméra, «la caméra qui filme les couples s’embrassant dans les tribunes».
- Romantisme«un genre de fiction qui entremêle des histoires d’amour passionnées et des thèmes typiques de l’aventure fantastique».
- Boîte à clés« coffre-fort à clés combinées ».
- Injouable« imbattable, couramment utilisé pour décrire le joueur de tennis Jannik Sinner ».
- « Le n’importe quoi »« tout ce qui est dit à contretemps »
Mention honorable pour les néologismes liés à la technologie et, notamment, à l’intelligence artificielle. Une série de termes qui nous accompagneront probablement aussi dans les années à venir :
- Hallucinations d’intelligence artificielle, «les informations incorrectes produites par un système d’intelligence artificielle».
- Nudification, «création abusive et illégale de faux nus, majoritairement féminins».
- Métatéléphone, «rectangle en plastique transparent semblable à un téléphone portable, mais faux».
Pour terminer, le monde deéconomie et financeparmi lesquels ont été sélectionnés :
- L’intimidation économique, «action d’oppression exercée dans l’intention d’imposer des conditions défavorables à d’autres acteurs actifs sur la scène économique ou financière».
- Cryptogate, «le scandale lié à l’émission des cryptomonnaies».
- Service de comptoir«le tarif qui frappe comme instrument de représailles».
Ces nouveaux mots entreront-ils dans le dictionnaire ? Pas exactement
Mais pour cette raison, tous ces néologismes feront-ils officiellement partie des dictionnaires de la langue italienne ? En réalité, ce n’est pas vraiment le cas. Comme le confirment eux-mêmes les linguistes de l’Observatoire, cette sélection photographie quelques épisodes de 2025, mais pas toujours les néologismes conquériront également les futures éditions de dictionnaires. «Notre travail se limite à rapporter ces paroles qui, au cours de l’année, ont eu une plus grande pertinence dans l’usage courant ou sous forme imprimée et seul le temps nous dira s’ils resteront pour toujours. »
Bref, il est probable que des expressions telles que «hallucination de l’intelligence artificielle » ou « refuge climatique» feront officiellement partie de notre vocabulaire, tandis que d’autres – comme les mêmes « yeux fendus » – finiront par s’épuiser une fois la tendance oubliée.