L’histoire de « Bella Ciao » et le sens du célèbre symbole de chanson partisane de la résistance italienne

Alexis Tremblay
Alexis Tremblay

Bonjour beauté C’est une chanson populaire dédiée à Résistance italienne contre le nazisme et le fascisme. Le texte raconte l’histoire d’un partisan qui laisse la femme bien-aimée pour se battre contre le envahisseurs. La chanson est devenue populaire dans les années 1960, en particulier après avoir été interprétée à Festival des deux mondes de Spoleto del 1964. Ce n’est certainement pas s’il était déjà répandu pendant la Seconde Guerre mondiale: selon certains chercheurs, C’était l’ano de certaines formations partisanesselon d’autres il n’existait toujours pas Et c’est devenu un hymne de résistance qu’après la libération. Ce qui est certain, c’est qu’aujourd’hui Bonjour beauté Et Populaire partout dans le monde comme symbole de la liberté et de l’indépendance.

Des choses Bonjour beauté Et ce qui signifie que la chanson populaire a

Le succès de Bonjour beauté, qui raconte l’histoire d’un partisan qui accueille d’abord sa bien-aimée pour se battre contre les envahisseurs, quels que soient les risques que cela implique, est dû au fait qu’il s’agit d’un Chanson pour tous les partisans. LELa résistance était un mouvement hétérogène, composé de mouvements politiques très différents: communistes, catholiques, monarchistes, etc.; Bonjour beautécontrairement à d’autres chansons, n’a pas de références idéologiques précisesmais parle génériquement de la lutte contre l’envahisseur et la liberté. Pour cela, il peut être chanté par des personnes de différentes idéologies. La chanson a en outre dépassé les frontières nationales et est devenu Populaire partout dans le mondeà la fois avec le texte italien et en versions traduites.

Partisans pendant la résistance

Les origines de Bonjour beauté et le texte

LE’auteur De Bonjour beauté On ne sait pas, le texte provient d’un Chanson populaire se propage au Piémont, Fior di Tomba (qui à son tour dérive probablement d’une chanson française attestée déjà au XVe siècle), dédiée à une femme qui veut suivre l’homme bien-aimé, même si cela implique de risquer la vie, car il est sûr qu’une fleur grandira sur sa tombe. La chanson commence par les mots « Ce matin, je me lève», Un verset pris entièrement dans l’incipite de Bonjour beauté.

mélodie De Bonjour beautéselon l’une des hypothèses les plus accréditées, provient d’une Chanson yiddish (c’est-à-dire des Juifs européens) de 1919; Une autre théorie veut plutôt qu’elle dérive d’un Chanter pour les enfants répandu en Lombardie, Le moi nòna est plus âgédont le refrain se souviendrait, même dans le texte, celui de la chanson de la résistance, le texte suit:

La moi fait ciau
La moi dis ciau
La Me fait Ciau Ciau Ciau.

Voici le texte de Bonjour beauté Dans sa version actuellement répandue:

«Un matin, je me suis réveillé,
Oh belle, bonjour! bonjour beauté! Beau, bonjour, bonjour, bonjour!
Un matin je me suis réveillé
Et j’ai trouvé l’invaseur.

Ou partisan, emporte-moi,
O Bella, bonjour! bonjour beauté! Beau, bonjour, bonjour, bonjour!
Ou partisan, emporte-moi,
Parce que je sens que je meurs.

Et si je meurs pour un partisan,
O Bella, bonjour! bonjour beauté! Beau, bonjour, bonjour, bonjour!
Et si je meurs pour un partisan,
Vous devez m’enterrer.

Et enterrer là-haut dans les montagnes,
O Bella, bonjour! bonjour beauté! Beau, bonjour, bonjour, bonjour!
Et enterrer là-haut dans les montagnes
À l’ombre d’une belle fleur.

Et les gens qui passeront
O Bella, bonjour! bonjour beauté! Beau, bonjour, bonjour, bonjour!
Et les gens qui passeront
Ils vous diront « Quelle belle fleur! »

« C’est la fleur partisane »,
O Bella, bonjour! bonjour beauté! Beau, bonjour, bonjour, bonjour!
«C’est la fleur partisane
mort de liberté! « 

« Bella Ciao » était-ce un chant pendant la résistance?

Bien qu’il soit considéré comme la chanson partisane par excellence, il n’est pas sûr que Bella Hello ait été chantée pendant la résistance. Selon un célèbre chercheur, Cesare BermaniLe chant était l’hymne d’une formation partisane, le Brigade Majellaactif dans les Abruzzes en 1944, puis s’est propagé à certains gangs du centre de l’Italie.

La brigade Mailla à Bologne en 1945

L’hypothèse, cependant, n’est pas soutenue par des tests fondés et, admettant également que Bonjour beauté était connu pendant la résistance, c’était répandu uniquement dans une petite partie des partisans. D’autres chercheurs croient que le chant est Né à l’ère suivante, tandis que parmi les combattants, il y avait des autres chansons célèbres, comme Sifflez le ventque c’était leHymne semi-officier de Froriger Garibaldi (Formations liées au Parti communiste italien). Le texte de « Bella Ciao » est apparu pour la première fois dans les années 1950 et les premières exécutions que certaines ont eu lieu au début des années 60, en particulier en 1964, la chanson a été interprétée au Festival des deux mondes de Spoleto par le groupe Nouveau canzoniere italien Et depuis lors, il a gagné en popularité.

La version des marshads

Il y a une version de Bonjour beauté chanté par les marshads, c’est le Les travailleurs saisonniers qui ont travaillé dans les rizières. Song dit à quel point leur travail a été difficile:

Le matin, je viens de le faire
O Bella Hello, belle bonjour, beau bonjour, au revoir, au revoir
Le matin, je viens de le faire
En rire je dois y aller

Après avoir parlé aux tourments et aux abus subis par les marais, la chanson se termine par une perspective d’espoir:

Mais ça viendra un jour que tous
O Bella Ciao Bella bonjour beau bonjour au revoir au revoir
Mais ça viendra un jour que tous
Nous travaillerons dans la liberté

Merkes à Risaia dans les années 1950

Même la chanson des Marshads a été jouée au Spoleto Festival de 1964, il n’est pas connu, cependant, s’il s’est établi avant ou après le Bonjour beauté partisan Et, par conséquent, nous ne savons pas lesquels des deux chansons ont ouvert pour l’inspiration pour l’autre.

Bonjour beauté en Italie et dans le monde

Bonjour beauté Le partisan, beaucoup plus populaire que celui des marshads, a été chanté par De nombreux artistes célèbresà la fois italien et dans d’autres pays. Pour n’en nommer que quelques-uns: Milva, Modena City Ramblers, Goran Bregovic, Giorgio Gaber, Yves Montand, Manu Chao, Tom Waits. En outre, il a été « adopté » par de nombreux mouvements politiques, y compris des mouvements internationaux: par exemple, en 2013, il a été chanté à Türkiye pendant le Protestations contre le régime d’Erdogan; Il a été adopté par le mouvement d’indépendance catalan; des rebelles kurdes pendant la guerre civile en Syrie; des citoyens chiliens qui ont protesté contre le président Piñera en 2019; des rebelles soudanais; par certains soldats ukrainiens après l’invasion russe. Une version particulière, dans laquelle le refrain Bonjour beauté est remplacé par des mots Faites-le maintenantétait un hymne du mouvement environnemental Vendredi pour l’avenir.

Protestes à Istanbul de 2013 (crédits Mstyslav Chernov)

En Italie, Bonjour beauté Il est chanté par de nombreux mouvements et partis politiques, appartenant surtout à la zone progressiste. Bien que ce soit parfois perçu comme une chanson de fête, Bonjour beauté C’est en fait un Hymne à la libertéqui célèbre la lutte contre la dictature et contre l’invasion nazie.

Sources

Ruggero Giacomini, Bella Ciao. L’histoire définitive de la chanson partisane qui a conquis le monde de la Marche, Castelvecchi, 2021

Cesare Bermani, Bella Ciao. Histoire et chance d’une chanson: de la résistance italienne à l’universalité de la résistance, Interlinea, 2020

Chansons contre la guerre – Bella Hello