Quelles sont les langues déchirées et comment fonctionnent-ils?

Alexis Tremblay
Alexis Tremblay

Les langues sifflées, ou des langues sifflées, ils sont formes de communication Pour nous en dehors de l’ordinaire qui combine lecapacité humaine pour modéliser le son à travers des sifflets ou des sons similaires avec des besoins dictés par des environnements ou des cultures d’appartenance spécifiques. Ces langues, pour leur nature, parviennent à surmonter les barrières naturelles telles que les montagnes, les forêts ou les vallées, et offrent un point de départ unique pour comprendre comment les humains ont adapté leur façon de communiquer aux besoins pratiques. Les langues sifflées se distinguent par des tonaux et des non-tons et sont typiques de peuples spécifiques du monde entier (au moins 70), de l’Europe à l’Asie, de l’Afrique à l’Amérique du Sud.

https://www.youtube.com/watch?v=l117wfb0g3o

Comment fonctionnent les langues sifflées?

Les langues sifflées Ce ne sont pas des idiomes indépendantsmais un Transposition sonore d’une langue existante. Au moins 70 groupes humains Ils sont connus pour utiliser ce type de communication, répandue principalement dans zones montagneuses ou forêts denses. Dans de tels contextes, les sifflets permettent la transmission de messages longue distance. Habituellement, ce mode communicatif est utilisé par bergers. Les sons sifflés sont utilisés pour simuler la parole en modulant le ton, l’intensité, la durée et même la fréquence des sifflets. Il se démarque entre:

  • Langues tonales: Dans des langues telles que chinois ou yoruba, où le sens des mots dépend de l’intonation, les langues sifflées maintiennent les tons fondamentaux de la langue d’origine. Par exemple, les changements de ton dans les sifflets reproduisent fidèlement les variations tonales du discours.
  • Langues non tonales: Dans des langues telles que le turc ou l’espagnol, les sifflets représentent principalement le rythme et la séquence des syllabes. Ici, la hauteur et la durée du son indiquent des consonnes et des voix.

Grâce à la capacité des sifflets à se propager efficacement dans les espaces ouverts, ces langues peuvent couvrir distances entre 2 et 10 kilomètresbien plus que la voix humaine.

Exemples de langues sifflées dans le monde

Silbo Gomero (Canary Islands, Espagne): Ce système est une transposition de sifflet de la langue espagnole et est principalement utilisée par les bergers de La Gomera pour Communiquez à travers les brûleurs profonds de l’île. Le Silbo Gomero a été introduit dans les écoles pour le préserver et est actuellement un patrimoine immatériel de l’humanité de l’UNESCO.

  • Kuş Dili (Türkiye): littéralement « langue des oiseaux« , Il est utilisé dans le village de Kuşköy et dans les environs. C’est une forme sifflée du turc, utilisé pour communiquer parmi les vallées des régions de la mer Noire.
  • Sfyria (Grèce): parlé dans le village d’Antià, sur l’île d’hévia, cette langue est aujourd’hui un risque d’extinction. On dit qu’elle a été utilisée par des bergers pour coordonner et transmettre des messages sans être entendus par des ennemis.
  • Pirahã (Amazon, Brésil): Le Pirahã, un groupe autochtone d’Amazonie, utilise une forme de sifflet de leur langue pour communiquer pendant la chasse ou par la végétation dense de la forêt tropicale.
  • Mazateco Whistle (Mexique): Le peuple Mazateco, dans l’État d’Oaxaca, utilise une version sifflée de leur langue pour communiquer pendant les travaux agricoles ou en cérémonies religieuses. Ce système est basé sur les nuances et les rythmes de la langue mazate parlée.
  • Bearnese (France): Dans la région des Pyrénées, les bergers et les agriculteurs utilisent une langue sifflée pour communiquer sur de longues distances. Bien que moins courant aujourd’hui, il est toujours pratiqué dans certaines régions éloignées.

Curiosité pour les langues sifflées

Les langues sifflées ne se limitent pas aux messages simples, mais ils peuvent transmettre conversations articuléesy compris des questions, des réponses et des histoires détaillées. Quelques systèmes sifflés Ils se sont adaptés à plusieurs langues. Par exemple, le Silbo Gomero a évolué avec la transition de gants (l’ancienne langue autochtone des Canaries) à Espagnol. Il est également enseigné dans les écoles locales avec des cours pratiques qui comprennent des simulations de situations réelles. Les élèves apprennent à distinguer les sons et à reproduire des mots sifflés.

Dans de nombreuses cultures, les langues sifflées sont associées oiseaux. Cette connexion a conduit à une perception poétique du sifflet comme « Langue de la nature ». Dans certaines régions, cependant, ils sont utilisés comme attractions touristiques. À La GomeraLes guides touristiques démontrent le Silbo Gomero pour les visiteurs, sensibilisant l’importance de sa préservation.

Les linguistes et les scientifiques étudient également les langues sifflées. surtout pour mieux comprendre le Fonctionnement du cerveau humain. Des études montrent que l’écoute et la compréhension d’un langage sifflé active le mêmes zones du cerveau utilisées pour les langues parlées. Bien que nous ayons dit que certaines de ces langues sont à risque d’extinction, il y a un fait positif: certaines langues sifflées trouvent une nouvelle vie grâce à réseaux sociaux et à plates-formes éducativesqui favorise les connaissances à l’échelle mondiale.